domingo, 10 de enero de 2010

Uwe y los Flammkuchen

Me alegro de la buena experiencia con los Maltausche o raviolis alemanes Massi. Déjame introducirte hoy sus pizzas o Flammkuchen. Si quieres mejor las comparo con una coca mallorquí y te confieso, es una especialidad francoalemana, de la Alsacia... Es una historia enrevesada. Mi primer Flammkuchen lo probé en Hamburgo, la masa es muy ligera y me quedé con hambre. Tal vez por eso cuando localicé un restaurante en Constanza de Flammkuchen me dije, "¡bingo! esta vez cómete una entera tú solita". Pues no, el restaurante en cuestión era de ¡Pfannkuchen! es decir, de creppes, asi que rien de rien Raquelita.

Tras el chasco -¿se nota en la foto?- Uwe me llevó a cenar Flammkuchen, ¿y qué ocurrió? Que cené Dünnele, algo parecido, pero no exactamente mi tarta flambeada.

Todo apunta a que el flammekuechle (dialecto alsaciano) se lo inventaron los panaderos por el 1900. Ponían una capa de pan muy fina para tantear la temperatura adecuada para cocer el pan sin quemarlo. Iban echando de vez en cuando esas capas de pan y se contaba el tiempo. Cuando éstas se cocían en medio minuto exactamente, ya se podían cocer los panes. Las tortas de pruebas no se tiraban, y en algún momento surgió la idea de añadirlas algún ingrediente barato y a mano y conseguir así otro producto. Su nombre significa "cocinado en las llamas". En alsaciano, "Flamme" es el plural de "d' Flamm".

Flammuchen. Es una masa muy fina de harina y agua. Es como pellizcar la masa de pan y robar un trocito. Se extiende hasta dejarlo casi reducido al grosor de una hoja de papel, y se cuece quince minutos en el horno. Es rectangular y en vez de salsa de tomate lleva crema fresca ó crème fraîche de base. Se añaden trocitos de cebolla cruda y panceta. La de speck es la típica, pero se puede pedir con espinacas o cualquier otro ingrediente. Sólo uno para que no pese. La inventaron en la Alsacia y por eso es igual de popular en Francia como Alemania. En francés la traducen a veces como Tarte flambée.

Pfannkuchen. Los creppes alemanes llevan además de harina y agua huevo. Mi compañero de piso Paolo se ha hecho un experto gracias a su novia Caroline (en la foto de arriba). Suelen prepararlas con manzana y canela, aquella cena frustrada de Flammkuchen las pedimos saladas.

Dünnele. En Constanza se han inventado una versión reducida de las Flammkuchen, la mitad de grandes, a lo mejor hacen más delgado o dünn, me temo que no, en los restaurantes especializados te las sirven sin parar una detrás de otra, hasta que te rindes y pides la cuenta, ¡bitte! La ventaja es la variedad. Al llevar sólo un ingrediente, las Flammkuchen son un pelín aburridas, al hacerlas pequeñas, cada una es diferente. Aquí tenéis un vídeo... El restaurante de Dünnele podría ser un buen sucedáneo de nuestras cenas en el Pizzaiolo, ¿no?




2 commenti:

Massi dijo...

Joe', los alemanes! por una vez que nos invaden, roban los ravioli y las pizzas!! jajaja!! Speck!! pero es speck speck o esto también es copiado?! jejeje!! Si yo siempre lo he dicho: "imposible que comen sólo salchicas!"

Ah, Il pizzaiolo...cara Rachel, ya no es lo que era. Ahora es un sitio infernal, que diría BM. Han puesto más mesas y para cortar tu pizza tienes que coordinarte con la mesa vecina!!

Baciii!!

Rachel dijo...

¿Has visto? Tienes que venir a parar este robo de ideas culinario... o a descubrirlo Küsschen